當(dāng)我們出現(xiàn)翻譯需求,需要找一家
大連翻譯公司進(jìn)行合作時(shí),一定要保持理智,不可被蠅頭小利沖昏了頭腦,否則因小失大。大連信雅達(dá)翻譯公司用多年經(jīng)驗(yàn)總結(jié)出了如下經(jīng)驗(yàn)供大家參考。
謀求翻譯稿件的高質(zhì)量和翻譯價(jià)格的低廉從來(lái)都是一對(duì)矛盾,我們要做的不是激化他們,而是調(diào)和好他們,讓他們?yōu)槲覀児餐?wù) 。
當(dāng)然,在任何情況下都不應(yīng)為了低價(jià)而舍棄翻譯稿件的高品質(zhì)。但是,追求高性?xún)r(jià)比的出發(fā)點(diǎn)讓我們找到了一些折衷的方案,或許這就是取巧中的理智吧。
1.如果是簡(jiǎn)單的證件類(lèi)翻譯,可以委托價(jià)格低廉的翻譯公司進(jìn)行,然后自己在花點(diǎn)心思仔細(xì)校對(duì)下,降低出現(xiàn)技術(shù)性錯(cuò)誤的幾率 。
2.向窗口詢(xún)問(wèn)有沒(méi)有靠譜的
大連翻譯公司的電話,因?yàn)榇翱诳梢越佑|到所有的
大連翻譯公司,他們認(rèn)為靠譜的一定是優(yōu)質(zhì)的翻譯機(jī)構(gòu),當(dāng)然了,窗口為了避嫌通常是不會(huì)給我們介紹的,此時(shí)我們可以誠(chéng)懇的說(shuō),沒(méi)有從網(wǎng)上查找翻譯公司的經(jīng)驗(yàn),也不懂檢索和鑒別,為了提高彼此的翻譯效率,請(qǐng)幫幫忙,此時(shí)相信是可以告訴我們的。但是一旦有人主動(dòng)為您介紹大連翻譯公司的話,還是小心些為好。
3.對(duì)于一些應(yīng)付差事的,走流程的翻譯件可以適當(dāng)選擇報(bào)價(jià)低的翻譯公司。
4.對(duì)于用來(lái)做證據(jù)使用的、或者產(chǎn)品說(shuō)明書(shū)等的重要翻譯,首先要的原則是翻譯質(zhì)量,而不是吝惜價(jià)格。
凡事要保持理智,選擇翻譯公司也是一樣。